keerahn
Есть у нас такое домашнее развлечение - придумывать сюжетную задачку, а потом пытаться ее решить наиболее элегантным образом, соблюдая причинно-следственную связь и логически обосновывая все детали.
И вот в очередной раз в условия задачи попал Моточика. И так складненько получилось, что мне даже захотелось записать эту зарядку для мозгов и фантазии в виде фика.
Я сам конечно придрался бы к кое-каким моментам, но в целом и они допустимы.
А самым сложным для меня оказалось избавиться от нави-стиля и не написать где-нибудь "да, сэр!"
Так что, пять страниц под морем.
Фэндом: Sengoku Basara
Персонажи: Motochika Chosakabe, Mori Motonai, etc
Следы на соленой коже
Следы на соленой коже.
Мягкие волны неторопливо накатывали на пологий берег и разбивались о гальку с приятным сердцу, убаюкивающим шумом. И лишь резкие крики морских птиц врезались в гармонию заката. Впрочем, и они не слишком нарушали вечернюю безмятежность.
Он подставил лицо прохладному бризу, вздохнул полной грудью соленый воздух, и посмотрел сквозь зеленое стекло на яркое заходящее солнце. Хмыкнул и, отсалютовав бутылкой золотому диску, сделал глоток. Вот ведь, багровое как кровь и терпкое, хотя и не такое крепкое - совсем не похожее на сакэ, это чужеземное пойло. Облизнув губы, он приготовился сделать еще глоток, как за сёдзи послышался шум. Перегородки скользнули в стороны, и двое из его людей бросились на пол перед ним.
- Аники! Мотонари! Он уходит!
- А? Что? Говорите толком, что вы так переполошились? – Моточика отвернулся от окна и покосился на гонцов.
- Мы только что вернулись с Чугоку. Мотонари собрал всю армию, всех, кто в состоянии держать в руках оружие, и двинулся на восток!!
- Хммм… Подозрительно что-то. Вы уверены в этом?
- Клянемся, Аники! – Оба разведчика выглядели возбуждено, как псы почуявшие запах зверя. Их глаза блестели, а голоса были непочтительно громки. - Мы прошли следом за ними два-три ри. Всех его ашигару и обозов с рисом даже не сосчитать!
- Хммм… - пират задумчиво потер подбородок.
- Такая удача, Аники! Если напасть сейчас…
- Молчать! - Рявкнул Чосокабэ, но тут же сменил тон, заметив как побелели его солдаты. – Не может быть, чтобы все было так просто. Но упускать такую возможность…
- Говорят, он хочет использовать момент, пока Нобунага увяз в осаде Хонгаджи… - тихим голосом добавил один из разведчиков.
- Что ж, похоже, это наш шанс. Собирайте всех! Готовьте корабли! Мы выступаем завтра же. С вечерним приливом мы возьмем Такамацу!
- Да!!
Корабль плыл в кромешной тьме, и не было границы между небом и морем. Было так же тихо, как и темно. Только скрип рангоута, приглушенные переговоры солдат и плеск волн за бортом. Моточика пристально всматривался в подзорную трубу, разглядывая береговые огни и уже появившиеся очертания суши. Он видел часовых, но их явно было в несколько раз меньше, чем обычно. «Неужели…» Теперь оставалось лишь подвести корабли достаточно близко, чтобы достать пушечным выстрелом башни. Спустить шлюпки, выставить стрелков… «Черт! Слишком просто! Как-то слишком просто...». Но не разворачивать же корабли, когда они уже почти у цели, испугавшись какого-то предчувствия. И разве может он вот так, не сделав не единого залпа, даже не попытавшись, поджать хвост и вернуться домой? Возможно, этой же ночью он избавится от проблемного соседа. Да и пират он или нет?! Риск и соленая морская вода течет по его венам.
- Заряжай!
Приказ, отданный шепотом, прошелестел по палубе и по условному сигналу был передан на остальные корабли. Его вояки уже переступали с ноги на ногу около шлюпок, ожидая команды к наступлению. Стрелки заряжали аркебузы, а лучники достали стрелы. Моточика поднял руку…
Внезапно за бортом раздался плеск отличный от привычного ритма волн. Он резко обернулся, уже понимая, что нарушило мерный стук морской воды по обшивке корабля, но еще надеясь, что ошибся. Под кормой всех до единого его кораблей вспыхнули фонари, вмиг осветившие лодки неприятеля. На носу каждой из них стояло два человека. Один держал наготове факел, а второй - бочонок с фитилем. За ними - с десяток стрелков. Чосокабэ посмотрел на соседние корабли – на бортах виднелись темные пятна от разведенной смолы. Стоит поднести огонь и…
- Я потоплю все твои корабли.
Голос едва ли можно было назвать громким. Но сейчас над побережьем застыла такая тишина, что Моточика разобрал слова, даже будучи в полусотне дзё от берега. Мори Мотонари… Он вышел в окружении своей армии прямо на пристань. Его лицо с тонкими чертами как всегда не выражало ничего, кроме надменности. Но Моточика чуть ли не физически ощущал, как доволен его враг, как сладким сиропом растекается по нему ощущение собственного превосходства. Он знал, что Мори смотрит на его корабли, как игрок в го на черные камешки противника, которые загнаны в хитроумную ловушку и скоро слетят с доски.
- Что б тебя черти побрали, Мори! Не думай, что выиграл и я так легко сдамся! – Проорал Чосокабэ, перегнувшись через фальшборт. Конечно у него заведомо проигрышная ситуация. Как только он сделает хоть шаг, люди Мотонари подпалят бока его кораблям. Но у них все еще есть шанс сделать пару залпов и добраться до берега хоть на шлюпках, хоть вплавь.
- Ты можешь попытаться, – Мотонари словно читал его мысли, – однако, чтобы ты сейчас ни предпринял, в конце тебя и твоих людей ожидает только смерть. Но если ты сдашься, то сможешь надеяться на пощаду.
Моточика заскрипел зубами, словно жевал песок. Он и его люди скорее сдохнут в драке, чем будут вымаливать жизнь у этого напыщенного засранца! Пират скользнул взглядом по команде. Все смотрели на своего капитана и, сжимая оружие в руках, были готовы ко всему, лишь только он даст знак. Но прежде чем хоть один из них доберется до берега, десятерых настигнут пули или стрелы.
«Надежда есть только у живых, так ведь?» - Моточика невесело скривил губы. Он снова обвел взглядом своих ребят и бросил тяжелый якорь, который служил ему оружием, на палубу.
- Все, – Демон Западного моря коротко кивнул, и команда поняла его без лишних слов. Скрепя сердца и посылая проклятия на Мотонари и его коварство, они бросали оружие. Тут же в борта его кораблей впились абордажные крюки. Все то время, пока на квартердек прибывали и прибывали солдаты противника, Моточика стоял неподвижно и смотрел на лицо Мотонари. Едва ли он видел его отчетливо с такого расстояния, но он мог поклясться, что губы Мори изогнулись в улыбке.
Никогда еще рассвет не был таким угрюмым. Серое небо и туман настолько влажный, что казалось, брызги застыли в воздухе. На флагманском корабле флота Чосокабэ собрали всех его солдат и выстроили в ряд, вдоль левого борта. По бокам стояли самураи с обнаженными катанами, а напротив – лучники. Мотонари неподвижно застыл на шканцах, не замечая качки и прикрыв глаза, вдыхал прохладный утренний воздух. Четверо самураев вывели с нижней палубы связанного Моточику и поставили перед своим лордом.
- Ты, кажется, гордился тем, как почитают тебя твои люди? – Мотонари медленно открыл глаза и посмотрел на пленника. – Почему бы не проверить это?
- Что ты еще задумал, сукин сын?
Мотонари, молча, сделал знак своим солдатам. Они сдернули с пленника чужеземный камзол, обнажив торс, и привязали к грот-матче лицом к рангоуту так крепко, что веревки сразу врезались в запястья. Тем временем, самураи выбрали одного из пленных и, развязав его, подтолкнули к Моточике, вложив в руку кнут.
- Бей или умрешь.
Матрос съежился под змеиным взглядом Мотонари. Неловко держа рукоятку кнута, он сделал несколько шагов к мачте.
- Ну же!
То ли подгоняемый страхом за жизнь, то ли решив, что сможет облегчить участь своего лорда, пленник сдался. Кнут просвистел в воздухе и прошелся по спине Моточики, оставив краснеющий след. Пират лишь едва заметно вздрогнул и не издал ни звука. Второй удар последовал за первым. Но едва матрос занес руку в третий раз, как Мотонари остановил его окриком.
- Убить его!
Несчастный не успел даже вскрикнуть, как один из самураев отсек ему голову. Останки тут же скинули за борт, а солдаты уже вели замену – нового пленника.
- Тебя будет ждать та же участь, если вдруг вздумаешь жалеть его, – Мотонари скрестил руки на груди.
- Эй, Шичиро, не дрейфь! Бей так же сильно, как любишь меня. Со всей преданностью, бей, парень! - Моточика скосил единственный глаз и подмигнул своему вассалу.
- Аники… - по простому лицу Шичиро покатились слезы. Но наказ лорда он выполнил. В этот раз кнут вспорол кожу на спине Моточики, а толпа пленников охнула вместо своего капитана.
Мотонари, не меняясь в лице, следил за тем, как кнут раз за разом чертит кровавые полосы на теле его, уже поверженного, соперника. Он прислушивался, но слышал только звуки ударов и всхлипывание людей Чосокабэ. Его стратегия сработала столь удачно, что он даже пожалел, что победа досталась так легко. Единственное, чего он не ожидал, так это то, что Моточика предпочтет плен смерти. Но возможность высечь Демона Западного моря на его собственном корабле перед его же людьми – достойная компенсация этого небольшого несовпадения с первоначальным замыслом.
Едва ли кто на палубе вел счет ударам, но кнут опустился на спину лорда Шикоку не меньше двух десятков раз, прежде чем тот потерял сознание и повис на веревках.
Холодное утро сменилось пасмурным днем. Небо оставалось пепельно-серым, но вдалеке уже темнели свинцовые тучи, грозя непогодой. Все люди Мори были заняты погрузкой пушек и осмотром захваченных кораблей. На палубе осталось несколько часовых и лишь один пленник, по-прежнему привязанный к мачте. Из-за веревок он даже не мог себе позволить упасть на палубу. Все что оставалось – навалиться всем телом на мачту и стараться удержать ускользающее сознание. Тут стоило постараться и ради того, чтобы не потерять руки, которые основательно затекли за время его обморока. А этими руками он еще планировал свернуть кое-кому шею.
За спиной раздались неспешные шаги. Моточика повернул голову на звук, хотя и так было ясно, кто пожаловал.
- Что ты скажешь теперь, Демон Западного моря? - Мотонари остановился рядом. - После того, как все твои поданные наблюдали твое унижение? Ты все еще считаешь, что власть лорда держится на уважении челяди?
- Я скажу, что у меня преданные люди… с тяжелой рукой, – выдохнул Чосокабэ, заставив себя отлепиться от влажного дерева мачты и выпрямиться. – А тебе не понять, что значит настоящая верность, малодушный ублюдок!
- Вот как… Но ты ошибаешься, – голос Мотонари, по-прежнему ровный и невыразительный, прозвучал неожиданно мягко. - Подданными движет не верность, а страх наказания. И только люди избранные, достойного происхождения и положения, могут себе позволить быть великодушными.
- Ни черты ты не понимаешь! Избив или убив меня, мир ты не изменишь. Преданность останется преданностью, а твой бред – твоим бредом.
- Я еще обдумываю твою судьбу. Впрочем, и судьбу мира тоже. А пока я принес тебе воды…
Услышать подобное от Мори было столь неожиданно, что Моточика невольно тряхнул головой – не ослышался же он в самом деле, а может вновь провалился в бред? Только боль располосованной спины и стертых запястий была уж слишком реальна для наваждения. Он прищурил глаз и только сейчас заметил, что Мотонари все это время держал в руках кожаную флягу. Пират удивленно уставился на Мори. Губы и правда успели обветрить, а в горле пересохло. Но что ж теперь, благодарить этого гада? Непонятно, с чего бы ему вообще стать таким добрым.
- Моточика Чосокабэ, – Мотонари вытянул руку с фляжкой и неспешно вылил воду на спину пленнику, – ты слишком наивный. Таким нет места в этом мире.
- Ах ты… Сволочь… - Моточика зашипел от боли, когда соленая морская вода обмыла лопнувшую кожу. А размеренные шаги за его спиной уже начали удаляться.
Шлюпка ударилась в борт корабля, и на палубу взобрался один из шпионов Мотонари. Он быстро пересек шканцы и почтительно опустился перед лордом.
- Мотонари-сама! Беда приближается!
- Говори тише, когда докладываешь или я велю отрезать тебе язык.
- Простите, Мотонари-сама! – Испуганный гонец тут же перешел на шепот. - Около гор Дайсэна появились войска Хидеёши!
- Похоже, слухи о том, что Такамацу оставлен, дошли не только до Чосокабэ.
Мотонари подозвал к себе своих офицеров и велел готовить лодки. Остальные захваченные корабли флотилии уже стояли в доках Чугоку, а с флагманского корабля сняли все пушки и оружие.
Пленники в трюме могли лишь догадываться о происходящем на палубе. Они слышали торопливый топ ног десятка солдат и звук спускаемых на воду шлюпок. Внезапно люк над их головами открылся, и через решетку под потолком стало возможно разглядеть часть квартердека. Отчетливо прозвучал голос Мотонари:
- … пусть наблюдают смерть своего лорда. Заминируйте дверь. Остальные все на берег.
Около двери, ведущей из трюма, послышались разговоры и шум подкатываемых бочек.
- Что еще придумал этот дьявол?
- Тихо ты! – Шикнул один из солдат Чосокабэ на своего товарища. – Слышите? Кажется, они уходят с корабля.
И действительно, вскоре исчезли все звуки, кроме привычного поскрипывания древесины и завывания ветра.
- Кыш! Пшла отсюда! – Голос Моточики прозвучал хрипло и не так грозно, как ему хотелось. Альбатрос, привлеченный запахом крови, попытался зацепиться за плечо пирата и этим вывел его из оцепенения, в котором тот прибывал.
- Аники… - солдат, который был выше остальных, запрокинув голову, смотрел через решетку на палубу, где была видна часть грот-мачты и фигура их капитана.
- Вы слышали? Они заминировали дверь. Даже если мы избавимся от веревок, стоит нам открыть ее, и мы все вместе с кораблем взлетим на воздух!
- А ты хочешь сидеть тут и медленно помирать?
В трюме повисла гнетущая тишина. Будь ты даже десять раз смельчак в битве, но когда надо выбрать из двух смертей лучшую, торопиться с решением не станешь. Была бы хоть надежда или их Аники, который отдал бы приказ… Молчание прервал Шичиро, который все это время тихо сидел в самом углу, опустив голову.
- Я тут подумал… Может корабль и выдержит взрыв. Хотя бы некоторое время… Остов далеко, а внизу у нас крепкая балка, идущая вдоль всего киля. Нам бы пару минут, а там можно будет добраться до берега…
- А что? Может и выдержит! Точно выдержит! Да, шанс есть! – Одобрительно послышалось со всех сторон. Наконец у них появилась та самая надежда, которая придает силы. - Да только кто откроет дверь?
- Я. – Шичиро поднялся. – Только помогите избавиться от веревки. И отойдите к дальней стене. Там валяются мешки, спрячьтесь за них.
Как только пленники освободились от пут и спрятались за соскладированной провизией, Шичиро подошел к двери.
- Аники! Прости меня! – Он разбежался и ударил плечом в дверь. Шичиро знал, что едва ли на их корабле можно найти прочную щеколду и эта тоже не выдержит. Он лишь надеялся, что мешков будет достаточно, чтобы защитить пленников, и взрыв остановит побег только одного из них. Его побег.
- Аники! Аники! – Из вязкого тумана его выдернули знакомы голоса. Запястья ныли, но руки были уже свободны. Раны на спине промыты и перевязаны. Кто-то накинул ему на плечи его привычный камзол. Вокруг стояла вся команда в счастливых слезах, а над головой ветер натягивал паруса.
- Да мы никак удрали?! – Просипел Моточика и легко ухмыльнулся пересохшими губами.
- Мы держим курс на Шикоку, – непослушными языком доложил Шичиро, отойдя от штурвала. Вассал хоть и готовился умереть, но отделался лишь шишкой после того, как с разбегу выкатился из трюма. Заминировать дверь у солдат Мотонари так и не получилось, и они решили бросить как есть, надеясь, видимо, что страх и жажда убьют их противников прежде, чем те решатся выйти.
- Отлично, ребята! Передохнем дома, а потом надерем кое-кому задницу! – Моточика поднялся на ноги. Команда грянула дружное «ура». Он снова довольно хмыкнул. Но взгляд его был внимателен и не весел – не читается ли на лицах его людей жалость, не потерял ли он уважение своих вояк, стоя перед ними беспомощный и униженный. Но морской ветер уже смахнул следы пережитого с их лиц. Они снова ловили ветер парусами, всеми своими простыми душами желая двигаться вперед – туда, куда ведет их Аники.
- Да, надерем ему задницу! – Вскинув руку вверх, выкрикнул Шичиро, но опомнился и испуганно взглянул на командира.
Моточика рассмеялся. Преданность останется преданностью, а бред Мори останется бредом Мори. И его поражением.
И вот в очередной раз в условия задачи попал Моточика. И так складненько получилось, что мне даже захотелось записать эту зарядку для мозгов и фантазии в виде фика.
Я сам конечно придрался бы к кое-каким моментам, но в целом и они допустимы.
А самым сложным для меня оказалось избавиться от нави-стиля и не написать где-нибудь "да, сэр!"
Так что, пять страниц под морем.
Фэндом: Sengoku Basara
Персонажи: Motochika Chosakabe, Mori Motonai, etc
Следы на соленой коже
Следы на соленой коже.
Мягкие волны неторопливо накатывали на пологий берег и разбивались о гальку с приятным сердцу, убаюкивающим шумом. И лишь резкие крики морских птиц врезались в гармонию заката. Впрочем, и они не слишком нарушали вечернюю безмятежность.
Он подставил лицо прохладному бризу, вздохнул полной грудью соленый воздух, и посмотрел сквозь зеленое стекло на яркое заходящее солнце. Хмыкнул и, отсалютовав бутылкой золотому диску, сделал глоток. Вот ведь, багровое как кровь и терпкое, хотя и не такое крепкое - совсем не похожее на сакэ, это чужеземное пойло. Облизнув губы, он приготовился сделать еще глоток, как за сёдзи послышался шум. Перегородки скользнули в стороны, и двое из его людей бросились на пол перед ним.
- Аники! Мотонари! Он уходит!
- А? Что? Говорите толком, что вы так переполошились? – Моточика отвернулся от окна и покосился на гонцов.
- Мы только что вернулись с Чугоку. Мотонари собрал всю армию, всех, кто в состоянии держать в руках оружие, и двинулся на восток!!
- Хммм… Подозрительно что-то. Вы уверены в этом?
- Клянемся, Аники! – Оба разведчика выглядели возбуждено, как псы почуявшие запах зверя. Их глаза блестели, а голоса были непочтительно громки. - Мы прошли следом за ними два-три ри. Всех его ашигару и обозов с рисом даже не сосчитать!
- Хммм… - пират задумчиво потер подбородок.
- Такая удача, Аники! Если напасть сейчас…
- Молчать! - Рявкнул Чосокабэ, но тут же сменил тон, заметив как побелели его солдаты. – Не может быть, чтобы все было так просто. Но упускать такую возможность…
- Говорят, он хочет использовать момент, пока Нобунага увяз в осаде Хонгаджи… - тихим голосом добавил один из разведчиков.
- Что ж, похоже, это наш шанс. Собирайте всех! Готовьте корабли! Мы выступаем завтра же. С вечерним приливом мы возьмем Такамацу!
- Да!!
Корабль плыл в кромешной тьме, и не было границы между небом и морем. Было так же тихо, как и темно. Только скрип рангоута, приглушенные переговоры солдат и плеск волн за бортом. Моточика пристально всматривался в подзорную трубу, разглядывая береговые огни и уже появившиеся очертания суши. Он видел часовых, но их явно было в несколько раз меньше, чем обычно. «Неужели…» Теперь оставалось лишь подвести корабли достаточно близко, чтобы достать пушечным выстрелом башни. Спустить шлюпки, выставить стрелков… «Черт! Слишком просто! Как-то слишком просто...». Но не разворачивать же корабли, когда они уже почти у цели, испугавшись какого-то предчувствия. И разве может он вот так, не сделав не единого залпа, даже не попытавшись, поджать хвост и вернуться домой? Возможно, этой же ночью он избавится от проблемного соседа. Да и пират он или нет?! Риск и соленая морская вода течет по его венам.
- Заряжай!
Приказ, отданный шепотом, прошелестел по палубе и по условному сигналу был передан на остальные корабли. Его вояки уже переступали с ноги на ногу около шлюпок, ожидая команды к наступлению. Стрелки заряжали аркебузы, а лучники достали стрелы. Моточика поднял руку…
Внезапно за бортом раздался плеск отличный от привычного ритма волн. Он резко обернулся, уже понимая, что нарушило мерный стук морской воды по обшивке корабля, но еще надеясь, что ошибся. Под кормой всех до единого его кораблей вспыхнули фонари, вмиг осветившие лодки неприятеля. На носу каждой из них стояло два человека. Один держал наготове факел, а второй - бочонок с фитилем. За ними - с десяток стрелков. Чосокабэ посмотрел на соседние корабли – на бортах виднелись темные пятна от разведенной смолы. Стоит поднести огонь и…
- Я потоплю все твои корабли.
Голос едва ли можно было назвать громким. Но сейчас над побережьем застыла такая тишина, что Моточика разобрал слова, даже будучи в полусотне дзё от берега. Мори Мотонари… Он вышел в окружении своей армии прямо на пристань. Его лицо с тонкими чертами как всегда не выражало ничего, кроме надменности. Но Моточика чуть ли не физически ощущал, как доволен его враг, как сладким сиропом растекается по нему ощущение собственного превосходства. Он знал, что Мори смотрит на его корабли, как игрок в го на черные камешки противника, которые загнаны в хитроумную ловушку и скоро слетят с доски.
- Что б тебя черти побрали, Мори! Не думай, что выиграл и я так легко сдамся! – Проорал Чосокабэ, перегнувшись через фальшборт. Конечно у него заведомо проигрышная ситуация. Как только он сделает хоть шаг, люди Мотонари подпалят бока его кораблям. Но у них все еще есть шанс сделать пару залпов и добраться до берега хоть на шлюпках, хоть вплавь.
- Ты можешь попытаться, – Мотонари словно читал его мысли, – однако, чтобы ты сейчас ни предпринял, в конце тебя и твоих людей ожидает только смерть. Но если ты сдашься, то сможешь надеяться на пощаду.
Моточика заскрипел зубами, словно жевал песок. Он и его люди скорее сдохнут в драке, чем будут вымаливать жизнь у этого напыщенного засранца! Пират скользнул взглядом по команде. Все смотрели на своего капитана и, сжимая оружие в руках, были готовы ко всему, лишь только он даст знак. Но прежде чем хоть один из них доберется до берега, десятерых настигнут пули или стрелы.
«Надежда есть только у живых, так ведь?» - Моточика невесело скривил губы. Он снова обвел взглядом своих ребят и бросил тяжелый якорь, который служил ему оружием, на палубу.
- Все, – Демон Западного моря коротко кивнул, и команда поняла его без лишних слов. Скрепя сердца и посылая проклятия на Мотонари и его коварство, они бросали оружие. Тут же в борта его кораблей впились абордажные крюки. Все то время, пока на квартердек прибывали и прибывали солдаты противника, Моточика стоял неподвижно и смотрел на лицо Мотонари. Едва ли он видел его отчетливо с такого расстояния, но он мог поклясться, что губы Мори изогнулись в улыбке.
Никогда еще рассвет не был таким угрюмым. Серое небо и туман настолько влажный, что казалось, брызги застыли в воздухе. На флагманском корабле флота Чосокабэ собрали всех его солдат и выстроили в ряд, вдоль левого борта. По бокам стояли самураи с обнаженными катанами, а напротив – лучники. Мотонари неподвижно застыл на шканцах, не замечая качки и прикрыв глаза, вдыхал прохладный утренний воздух. Четверо самураев вывели с нижней палубы связанного Моточику и поставили перед своим лордом.
- Ты, кажется, гордился тем, как почитают тебя твои люди? – Мотонари медленно открыл глаза и посмотрел на пленника. – Почему бы не проверить это?
- Что ты еще задумал, сукин сын?
Мотонари, молча, сделал знак своим солдатам. Они сдернули с пленника чужеземный камзол, обнажив торс, и привязали к грот-матче лицом к рангоуту так крепко, что веревки сразу врезались в запястья. Тем временем, самураи выбрали одного из пленных и, развязав его, подтолкнули к Моточике, вложив в руку кнут.
- Бей или умрешь.
Матрос съежился под змеиным взглядом Мотонари. Неловко держа рукоятку кнута, он сделал несколько шагов к мачте.
- Ну же!
То ли подгоняемый страхом за жизнь, то ли решив, что сможет облегчить участь своего лорда, пленник сдался. Кнут просвистел в воздухе и прошелся по спине Моточики, оставив краснеющий след. Пират лишь едва заметно вздрогнул и не издал ни звука. Второй удар последовал за первым. Но едва матрос занес руку в третий раз, как Мотонари остановил его окриком.
- Убить его!
Несчастный не успел даже вскрикнуть, как один из самураев отсек ему голову. Останки тут же скинули за борт, а солдаты уже вели замену – нового пленника.
- Тебя будет ждать та же участь, если вдруг вздумаешь жалеть его, – Мотонари скрестил руки на груди.
- Эй, Шичиро, не дрейфь! Бей так же сильно, как любишь меня. Со всей преданностью, бей, парень! - Моточика скосил единственный глаз и подмигнул своему вассалу.
- Аники… - по простому лицу Шичиро покатились слезы. Но наказ лорда он выполнил. В этот раз кнут вспорол кожу на спине Моточики, а толпа пленников охнула вместо своего капитана.
Мотонари, не меняясь в лице, следил за тем, как кнут раз за разом чертит кровавые полосы на теле его, уже поверженного, соперника. Он прислушивался, но слышал только звуки ударов и всхлипывание людей Чосокабэ. Его стратегия сработала столь удачно, что он даже пожалел, что победа досталась так легко. Единственное, чего он не ожидал, так это то, что Моточика предпочтет плен смерти. Но возможность высечь Демона Западного моря на его собственном корабле перед его же людьми – достойная компенсация этого небольшого несовпадения с первоначальным замыслом.
Едва ли кто на палубе вел счет ударам, но кнут опустился на спину лорда Шикоку не меньше двух десятков раз, прежде чем тот потерял сознание и повис на веревках.
Холодное утро сменилось пасмурным днем. Небо оставалось пепельно-серым, но вдалеке уже темнели свинцовые тучи, грозя непогодой. Все люди Мори были заняты погрузкой пушек и осмотром захваченных кораблей. На палубе осталось несколько часовых и лишь один пленник, по-прежнему привязанный к мачте. Из-за веревок он даже не мог себе позволить упасть на палубу. Все что оставалось – навалиться всем телом на мачту и стараться удержать ускользающее сознание. Тут стоило постараться и ради того, чтобы не потерять руки, которые основательно затекли за время его обморока. А этими руками он еще планировал свернуть кое-кому шею.
За спиной раздались неспешные шаги. Моточика повернул голову на звук, хотя и так было ясно, кто пожаловал.
- Что ты скажешь теперь, Демон Западного моря? - Мотонари остановился рядом. - После того, как все твои поданные наблюдали твое унижение? Ты все еще считаешь, что власть лорда держится на уважении челяди?
- Я скажу, что у меня преданные люди… с тяжелой рукой, – выдохнул Чосокабэ, заставив себя отлепиться от влажного дерева мачты и выпрямиться. – А тебе не понять, что значит настоящая верность, малодушный ублюдок!
- Вот как… Но ты ошибаешься, – голос Мотонари, по-прежнему ровный и невыразительный, прозвучал неожиданно мягко. - Подданными движет не верность, а страх наказания. И только люди избранные, достойного происхождения и положения, могут себе позволить быть великодушными.
- Ни черты ты не понимаешь! Избив или убив меня, мир ты не изменишь. Преданность останется преданностью, а твой бред – твоим бредом.
- Я еще обдумываю твою судьбу. Впрочем, и судьбу мира тоже. А пока я принес тебе воды…
Услышать подобное от Мори было столь неожиданно, что Моточика невольно тряхнул головой – не ослышался же он в самом деле, а может вновь провалился в бред? Только боль располосованной спины и стертых запястий была уж слишком реальна для наваждения. Он прищурил глаз и только сейчас заметил, что Мотонари все это время держал в руках кожаную флягу. Пират удивленно уставился на Мори. Губы и правда успели обветрить, а в горле пересохло. Но что ж теперь, благодарить этого гада? Непонятно, с чего бы ему вообще стать таким добрым.
- Моточика Чосокабэ, – Мотонари вытянул руку с фляжкой и неспешно вылил воду на спину пленнику, – ты слишком наивный. Таким нет места в этом мире.
- Ах ты… Сволочь… - Моточика зашипел от боли, когда соленая морская вода обмыла лопнувшую кожу. А размеренные шаги за его спиной уже начали удаляться.
Шлюпка ударилась в борт корабля, и на палубу взобрался один из шпионов Мотонари. Он быстро пересек шканцы и почтительно опустился перед лордом.
- Мотонари-сама! Беда приближается!
- Говори тише, когда докладываешь или я велю отрезать тебе язык.
- Простите, Мотонари-сама! – Испуганный гонец тут же перешел на шепот. - Около гор Дайсэна появились войска Хидеёши!
- Похоже, слухи о том, что Такамацу оставлен, дошли не только до Чосокабэ.
Мотонари подозвал к себе своих офицеров и велел готовить лодки. Остальные захваченные корабли флотилии уже стояли в доках Чугоку, а с флагманского корабля сняли все пушки и оружие.
Пленники в трюме могли лишь догадываться о происходящем на палубе. Они слышали торопливый топ ног десятка солдат и звук спускаемых на воду шлюпок. Внезапно люк над их головами открылся, и через решетку под потолком стало возможно разглядеть часть квартердека. Отчетливо прозвучал голос Мотонари:
- … пусть наблюдают смерть своего лорда. Заминируйте дверь. Остальные все на берег.
Около двери, ведущей из трюма, послышались разговоры и шум подкатываемых бочек.
- Что еще придумал этот дьявол?
- Тихо ты! – Шикнул один из солдат Чосокабэ на своего товарища. – Слышите? Кажется, они уходят с корабля.
И действительно, вскоре исчезли все звуки, кроме привычного поскрипывания древесины и завывания ветра.
- Кыш! Пшла отсюда! – Голос Моточики прозвучал хрипло и не так грозно, как ему хотелось. Альбатрос, привлеченный запахом крови, попытался зацепиться за плечо пирата и этим вывел его из оцепенения, в котором тот прибывал.
- Аники… - солдат, который был выше остальных, запрокинув голову, смотрел через решетку на палубу, где была видна часть грот-мачты и фигура их капитана.
- Вы слышали? Они заминировали дверь. Даже если мы избавимся от веревок, стоит нам открыть ее, и мы все вместе с кораблем взлетим на воздух!
- А ты хочешь сидеть тут и медленно помирать?
В трюме повисла гнетущая тишина. Будь ты даже десять раз смельчак в битве, но когда надо выбрать из двух смертей лучшую, торопиться с решением не станешь. Была бы хоть надежда или их Аники, который отдал бы приказ… Молчание прервал Шичиро, который все это время тихо сидел в самом углу, опустив голову.
- Я тут подумал… Может корабль и выдержит взрыв. Хотя бы некоторое время… Остов далеко, а внизу у нас крепкая балка, идущая вдоль всего киля. Нам бы пару минут, а там можно будет добраться до берега…
- А что? Может и выдержит! Точно выдержит! Да, шанс есть! – Одобрительно послышалось со всех сторон. Наконец у них появилась та самая надежда, которая придает силы. - Да только кто откроет дверь?
- Я. – Шичиро поднялся. – Только помогите избавиться от веревки. И отойдите к дальней стене. Там валяются мешки, спрячьтесь за них.
Как только пленники освободились от пут и спрятались за соскладированной провизией, Шичиро подошел к двери.
- Аники! Прости меня! – Он разбежался и ударил плечом в дверь. Шичиро знал, что едва ли на их корабле можно найти прочную щеколду и эта тоже не выдержит. Он лишь надеялся, что мешков будет достаточно, чтобы защитить пленников, и взрыв остановит побег только одного из них. Его побег.
- Аники! Аники! – Из вязкого тумана его выдернули знакомы голоса. Запястья ныли, но руки были уже свободны. Раны на спине промыты и перевязаны. Кто-то накинул ему на плечи его привычный камзол. Вокруг стояла вся команда в счастливых слезах, а над головой ветер натягивал паруса.
- Да мы никак удрали?! – Просипел Моточика и легко ухмыльнулся пересохшими губами.
- Мы держим курс на Шикоку, – непослушными языком доложил Шичиро, отойдя от штурвала. Вассал хоть и готовился умереть, но отделался лишь шишкой после того, как с разбегу выкатился из трюма. Заминировать дверь у солдат Мотонари так и не получилось, и они решили бросить как есть, надеясь, видимо, что страх и жажда убьют их противников прежде, чем те решатся выйти.
- Отлично, ребята! Передохнем дома, а потом надерем кое-кому задницу! – Моточика поднялся на ноги. Команда грянула дружное «ура». Он снова довольно хмыкнул. Но взгляд его был внимателен и не весел – не читается ли на лицах его людей жалость, не потерял ли он уважение своих вояк, стоя перед ними беспомощный и униженный. Но морской ветер уже смахнул следы пережитого с их лиц. Они снова ловили ветер парусами, всеми своими простыми душами желая двигаться вперед – туда, куда ведет их Аники.
- Да, надерем ему задницу! – Вскинув руку вверх, выкрикнул Шичиро, но опомнился и испуганно взглянул на командира.
Моточика рассмеялся. Преданность останется преданностью, а бред Мори останется бредом Мори. И его поражением.
@темы: писанина, sengoku basara